TDK'dan yüce Allah'ın ismine hakaret, "Tanrı"ya torpil

TDK sözlüğünde, Allah (c. c.) yüce ismi adeta alaycı bir yaklaşımla ele alınıyor. Mesela Allah (c.c.)’ın isminin karşılığı verilirken bir maddede aynen şu ifadeler kullanılıyor: (Herhangi bir işte başarılı olmuş, en üst dereceye ulaşmış kimse: "Amerika'da kaçakçılığın allahları vardır."- T. Buğra)

13-06-2008


Ziyahan Albeniz / İslam ve Hayat 

“Türkçenin en güvenilir, en gelişmiş ve en güncel sözlüğü” olarak ziyaretçilere tanıtılan TDK Güncel Türkçe Sözlük ziyaretçileri şaşırtıyor. 1945’ten beri yayınlanan Türk Dil Kurumu Türkçe Sözlük’ün genel ağ sürümünde 104.481 kayıtlı kelimeden Allah, Peygamber ve Tanrı sözcüklerini aratan kullanıcılar şaşırtıcı sonuçlarla karşılaşıyorlar.

Sözlük’te Allah (c. c.) yüce ismi adeta alaycı bir yaklaşımla ele alınıyor. Mesela Allah (c.c.)’ın isminin karşılığı verilirken bir maddede aynen şu ifadeler kullanılıyor: (Herhangi bir işte başarılı olmuş, en üst dereceye ulaşmış kimse: "Amerika'da kaçakçılığın allahları vardır."- T. Buğra)

Güncel Türkçe Sözlük, kelimenin önce gerçek, sonra terim ve mecaz anlamlarını görüntüleyip; ardından kelime ile türetilen birleşik sözcük ve deyimlere ve açıklamalarına yer veriyor. Tabii birkaç istisna dışında. Örneğin ziyaretçiler “Tanrı” kelimesini arattıklarında karşılarına çıkan sonuç şöyle:

 tanrı
isim, din b. (***)

    Çok tanrıcılıkta var olduğuna inanılan insanüstü varlıklardan her biri, ilah.

Birleşik Sözler

 Tanrı (II)
özel, isim, din b. (***)

    Kâinatta var olan her şeyi yaratan, koruyan, tek ve yüce varlık, Yaradan, Allah, Rab, İlah, Mevla, Halik, Hüda, Hu, Oğan.
 
TDK Güncel sözlüğünde “Allah” kelimesini arattırdığınızda ise, Güncel Türkçe Sözlük motorunun genel yordamının tersine öncelikle sözcüğün mecaz anlamı ve sanki özellikle seçilmiş bir örnek cümle görüntülenmekte:

 allah
isim (alla:hı)

    Herhangi bir işte başarılı olmuş, en üst dereceye ulaşmış kimse:
       "Amerika'da kaçakçılığın allahları vardır."- T. Buğra.

 Atasözü, deyim ve birleşik fiiller

 Allah (II)
özel, isim (alla:hı) Arapça allah

    Tanrı.

Peygamber, din, hadis, sünnet gibi kelimelerde de düsturunu bozmayan Güncel Türkçe Sözlük; sözcüğün önce gerçek, ardından terim ve mecaz anlamlarını ve sözcükle kurulmuş birleşik cümle ve deyimleri gösteriyor.

Anlaşılan TDK Güncel Türkçe Sözlük hazırlayıcıları, Tanrı ve Allah kelimeleri aralarında bir seçim yapmak zorunda kalmış ve “Tanrı”ya torpil geçmişler. "Tanrı"larına bir diyeceğimiz yok da, yüce Allah'ın ismine yapılan hakareti lanetlediğimizi belirtmemiz gerekir.

Etiketler : #TDK'dan   #yüce   #Allah'ın   #ismine hakaret   #   #Tanrıya   #torpil   
YORUMLAR
  • soylu sevda   16-06-2008 19:44

    Türkiyede resmi kurumlar sahte tanrıları kurtsamak ve fakat ALEMLERİN RABBİ HERŞEYİN SAHİBİ YÜCE ALLAHI tanımamak üzerine kurulmuş bu şekilde işlev görmektedr. tdkda bunlardan biridir şaşırmamak lazım. tabi bvu tepkimizi göstermeyeceğimiz anlamıan gelmez gelmemeli

  • çankırılı   14-06-2008 18:08

    bunların sahte tanrıları o çetin hesap günü kurataramayacak bunları bunlara ancak acınır

  • Mustafa   14-06-2008 10:57

    laik siistemin kurumlarından başka ne beklenir. veyl olsun zalimlere. haber için tebrikler.

İlginizi çekebilecek diğer haberler

Makaleler

Hava Durumu


VAN